97视频亚洲欧美视频a|国产三级片国产三级片大片小片|无码剧情AV在线|加勒比无码一区AV|亚洲精品国产九九|国产精品久久久福利|免费看特级美女黄色特级A黄片|色婷婷粉嫩Av久草app|激情久久久久久久久久|黄色AA电影大片

中共中央宣傳部委托新華通訊社主辦

【雙語】日方應(yīng)拿出正視歷史的態(tài)度、真誠悔罪的行動

2026-05-09 16:37
來源:國防部網(wǎng)

日方應(yīng)拿出正視歷史的態(tài)度、真誠悔罪的行動

The Japanese Side Should Demonstrate the Courage to Face up to History and Take Real Actions to Atone for Japan's Crimes

5月9日下午,國防部新聞局副局長、國防部新聞發(fā)言人蔣斌大校就近期涉軍問題發(fā)布消息。

記者:據(jù)報(bào)道,日本首相高市早苗近日訪問澳大利亞、越南,與相關(guān)國家加強(qiáng)安全合作,并提出所謂新版“自由開放印太”構(gòu)想。高市還鼓噪稱,二戰(zhàn)后由美國占領(lǐng)軍制定的日本憲法應(yīng)定期更新,以反映時代要求。請問對此有何評論?

Question:It is reported that the Japanese Prime Minister Sanae Takaichi recently visited Australia and Vietnam to strengthen security cooperation with the two countries. During her visits, she touted a so-called updated vision of "a free and open Indo-Pacific", and clamored that Japan's post-war constitution, drafted during US military occupation, should be periodically updated to meet the demands of the times. May I have your comment on this?

蔣斌:我們堅(jiān)決反對日本執(zhí)政當(dāng)局打著所謂“自由開放”“安全合作”的幌子,挑動陣營對抗、打造“小圈子”,損害他國戰(zhàn)略安全和利益,并為自身軍事松綁找借口、謀突破。

Jiang Bin:Under the pretexts of the so-called "free and open Indo-Pacific" and "security cooperation", governing authorities in Japan are instigating bloc confrontation and building "small circles". This undermines the strategic security and interests of other countries, and serves as an excuse for Japan to break free from the restrictions on its military development, which we firmly oppose.

今年5月3日是東京審判開庭80周年紀(jì)念日。80年來,日本右翼勢力處心積慮淡化、對抗代表人類良知和歷史正義的莊嚴(yán)判決,歪曲、否定白紙黑字記載的日本軍國主義侵略罪行。犯下滔天罪行的甲級戰(zhàn)犯被標(biāo)榜為“英雄”供奉在靖國神社,日本政府對“堅(jiān)持和平憲法,走和平國家道路”的立場,從明確承諾到陽奉陰違,再到如今高市早苗政府公開推動修憲,日本右翼勢力正一步步撕下偽裝,從暗地?cái)U(kuò)軍轉(zhuǎn)向公開備戰(zhàn),日本“新型軍國主義”對地區(qū)和平的現(xiàn)實(shí)威脅日益顯現(xiàn)。

May 3, 2026 marks the 80th anniversary of the commencement of the Tokyo Trials. Over the past eight decades, right-wing forces in Japan have spared no effort in downplaying and defying the solemn ruling of the Tokyo Trials that embodies human conscience and historical justice, distorting and denying Japanese militarists' crimes of aggression well-documented in black and white. Class-A war criminals, guilty of heinous atrocities, have been glorified as "heroes" and honored at the Yasukuni Shrine. Post-war Japanese governments did promise to uphold the pacifist constitution and pursue the path of a peaceful nation. Later on, they started to pay lip service and take few actions to back up such promise. The Sanae Takaichi administration, however, openly pushes for amending Japan's constitution. This shows that the Japanese right-wing forces are shedding their pretence, and shifting from covert military buildup to overt war preparation, making Japan's "neomilitarism" a growing and more prominent threat to regional peace.

要和平不要戰(zhàn)亂、要合作不要對抗,才是當(dāng)今時代的真正要求。我們敦促日本執(zhí)政當(dāng)局停止虛偽的自我標(biāo)榜和擴(kuò)軍備戰(zhàn)的危險野心,真正拿出正視歷史的態(tài)度、真誠悔罪的行動,取信于亞洲鄰國和國際社會。

The call of our times is for peace and cooperation rather than war and confrontation. We urge the Japanese governing authorities to stop their hypocritical self-glorification and rein in their dangerous ambition of military expansion and war preparation, demonstrate the courage to face up to history, and take real actions to atone for Japan's crimes, so as to earn the trust of its Asian neighbors and the international community.

責(zé)任編輯:王靜

熱門推薦